ГоловнаПозитив“За двома зайцями” 1961 року українською мовою!

“За двома зайцями” 1961 року українською мовою!

310В інтернеті з’явився оригінал фільму “За двома зайцями” 1961 року українською мовою!

"Ця невеличка історі відбулася не так давно - півстоліття тому"... - з цього вступу починаеться ця комедія під супровід давно відомої мелодії.

Величезна кількість людей любить і пам’ятає знаменитий комедійний фільм “За двома зайцями“. Кінострічку буквально розібрали на цитати. А головним персонажам Проні Прокопівні та Свириду Голохвостому навіть встановили пам’ятник у самому серці Києва біля Андріївської церкви.

Комедію знімала Київська кіностудія імені Олександра Довженка. Зйомки проходили на Андріївському узвозі. Спочатку стрічка “За двома зайцями” знімалася українською і планувалася до показу на території Української РСР. Але комедія стала дуже популярною і була частково переозвучена російською мовою. Відтоді стрічка потрапила у всесоюзний прокат і демонструвалася на телебаченні лише російською мовою. В основу сценарію стрічки лягла п’єса Михайла Старицького, написана українською мовою. Праоснова цієї п’єси — твір Івана Нечуя-Левицького «На Кожум’яках».

Цитати з оригінальної української версії фільму:

 "Головне у людини не гроши, а натурально ХВорма, вченість. Потому єжелі людина вчена, так їй вже світ перегортається догори ногами, пардон, догори дибом. І тогда, когда тому, одному которому, невченому будітЬ біле, то вже йому, вченому, которому, будет вже як ну рябе!"

 "Мерсі за компліман!"

 "Баришня уже лягли і просять."

 "Ноги бачите для того чєловеку й дані, чтоби бити ними землю, потому вони й ростуть нє із голови."

 "Дайте мені його хоч за горло подержати."

В оригіналі фільм знято українською мовою, згодом — дубльовано на російську. На початку липня 2013 року Іван Козленко (заступник генерального директора Національного центру Олександра Довженка) повідомив, що реставраторам центру вдалося знайти первісну українську фонограму картини в Маріупольському фільмофонді.

13 липня 2013 року українська версія вийшла в ефір на телеканалі Enter-фільм.

На сьогодні повну версію фільму завантажено до YouTube.

Дивіться оригінал фільму, озвучений рідною українською мовою:

Матеріал:  discoverukraine.com.ua  + Вікіпедія

Більше новин на порталі «Ветерани.UA»

jooble